ESISTE
IL TERMINE «NIPOTI» NELLA BIBBIA?
1. LE QUESTIONI: Avevo
lanciato una piccola sfida alla ricerca, scrivendo: Lo sapevi che nel testo
ebraico dell’AT e in quello greco del NT manca un termine per «nipote»? Eppure nelle nostre Bibbie
compare due volte. Come mai?.
Avevo, quindi,
rimandato nelle «Curiosità
bibliche» al lemma «Mancano nella Bibbia», dove avevo messo delle
informazioni in merito, appena aggiornate. Le riporto qui di seguito:
L’ebraico e il greco della Bibbia non hanno un termine per nipote,
ma si usava «figlio /a» nel senso di «figlio /a del figlio o della figlia»
(cfr. 2 Sm 19,24 TM Mefibošet, figlio di Saul, LXX [v. 25] figlio
di Gionathan, figlio di Saul; 2 Re 8,26 [TM e LXX] Athalja, figlia
di Omri). Per questo l’autore della lettera agli Ebrei dovette usare la
macchinosa espressione «figlio della figlia di Faraone» (Eb 11,24). [Legenda:
TM = Testo Masoretico (AT ebraico); LXX = Settanta (AT greco)]
Due lettori mi hanno posto le seguenti questioni, dandomi
una forte provocazione sul termine «nipoti».
■ In Giobbe 18,19 e 1 Timoteo 5,4
compare «nipote». Per l’ebraico non era in uso, o meglio veniva altrimenti specificato.
Per il greco, ekgona è un termine generico, che indica discendenti. Mi piace
Nicola, perché ci sprona a consultare traduzioni interlineari, dizionari e
commentari. Comunque, fratello caro, come
mai si preferisce una lezione piuttosto che un’altra? Perché le traduzioni
in Timoteo hanno ekgonos «nipote»? Le
traduzioni contemporanee si fondano o si basano anche sulle traduzioni del passato? {Pietro Calenzo; 26-05-2013}
■ Grazie, caro fratello Nicola, concordo appieno con ciò, che ha
scritto il fratello Pietro, perché la curiosità
ci spinge a ricercare e studiare. Ma, a questo punto, poiché a me ogni
aggiunta fa sempre venire in mente una mancanza
di riguardo nei confronti di Dio e anche perché la mia curiosità è stata
stimolata, per quale motivo aggiungere
termini mancanti negli originali? {Rita
Fabi; 26-05-2013}
Certo, lì per lì sono rimasto perplesso e, provocato, mi sono messo al lavoro.
Possibile che abbia trascurato tale termine plurale? Possibile che mi sia
sbagliato e che nell’ebraico e nel greco della Bibbia ci sia un termine
specifico per «nipote»?
Sul sito sono presenti inoltre i seguenti punti: 2. Le risposte: 2.1. Entriamo in tema; 2.2. I nipoti nella Bibbia
(brani: ● Gn 21,23; Gb 18,19; Is 14,22; ● Gdc 12,14; 1 Cr 8,39; ● 1 Tm 5,4); 3.
Aspetti conclusivi.
[CONTINUA LA LETTURA:
http://puntoacroce.altervista.org/_BB/A1-Nipoti_BB_MT_AT.htm]
Solo dopo aver letto l’intero scritto, voi che rispondereste nel
merito alle questioni in esso contenute? {Nicola Martella}
~~> Discuti questo
tema qui o su "Facebook": https://www.facebook.com/notes/puntoacroce/esiste-il-termine-nipoti-nella-bibbia/10151712671527990
Nessun commento:
Posta un commento